Okay, the user wants me to translate "drive train" into German. Let me think. The term "drive train" in mechanical contexts usually refers to the system of components that transmit power from the engine to the wheels. In German, the equivalent term is "Antriebssystem" or sometimes "Antriebsstrang". "Antriebssystem" is more general, while "Antriebsstrang" specifically refers to the drivetrain in vehicles, like the components connecting the engine to the wheels. Since the user didn't specify the context, but given that "drive train" is commonly used in automotive engineering, "Antriebsstrang" might be more precise. However, I should check if there's a standard translation. Let me confirm: yes, "Antriebsstrang" is the standard term for drive train in German technical contexts. So the correct translation is "Antriebsstrang".
Antriebsstrang
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!